top of page

 

Está ubicado en el Centro de Iniciativas Turísticas en la Sierra de los Molinos. Este museo posee tres salas permanentes de artesanos locales y una sala para exposiciones temporales. Las salas son:

- Sala Albero: En esta sala se expone la expresividad del hierro del artesano Eloy Teno. En el se exponen piezas únicas de temática quijotesca.

Eloy Teno, nacido en Córdoba en 1948 y manchego de adopción, era un escultor autodidacta que aprendió el arte del hierro a los 10 años en un taller de forja.

- Sala Añil: En esta sala se exponen los trabajos de Antonio Manjavacas, un artista del alambre cuya afición se remonta a su infancia. Carros, galeras, coches, plazas de toros, estadios de fútbol, edificios emblemáticos, etc, forman parte de su galería. En estas figuras se expresa el máximo realismo. 

- Sala Almagre: En esta sala se expone el trabajo de Severiano Lucas. Enamorado de las raíces y tradiciones de su tierra, sus manos reproducen los elementos más característicos de La Mancha y de Campo de Criptana. 

 

Su mérito consiste en saber hacer del arte un ejercicio cotidiano, casi un ritual, sin por ello dejar de transmitir a los demás la admiración por las cosas bellas, un impacto espiritual, pródigo en sensaciones estimulantes y positivas. Su gran mérito es que lo realiza todo de manera autodidacta, es al mismo tiempo profesor y discípulo.

 

Horario: todos los días de 10 a 14 y de 16 a 19.30 horas.

Museo de Eloy Teno

It has been placed in the spotlight  for Tourism Activities in the windmills’ hill. This museum has three permanent galleries of local craftsmen and another room with temporary exhibitions. The rooms are:

- Albero Room: In this room you can see the expression of the iron’s exposition of the craftsman Eloy Teno. There are unique objects of quixotic topic. Eloy Teno, born in Córdoba in 1948 and adopted by Castilla La Mancha, was a self-taught sculptor who learn the iron art when he was 10 years old in a forge shop.

- Añil room: hosting Antonio Manjavacas’ exposition, an artist whose passionate dedication goes back to his childhood. Cars, galleys, bull rings, stadiums, iconic buildings… are part of this exposition. In these figures the maximum realism is expressed.

- Almagre Room: Lodging Severiano Lucas’ exposition. In love with the roots and customs of his land,  his hands reproduce the most characteristic elements of Castilla La Mancha and Campo de Criptana. His merit lies in knowing how to make of art an everyday job, almost a ritual, without giving up conveying the admiration for beautiful things, a spiritual impact, lavish in stimulating and transmitting positive feelings. Its great achievement is that everything is self-taught. He is both teacher and pupil.

 

Open: daily from 10 to 14 and from 16 to 19.30.

bottom of page